2019年11月6日下午3:00,在茶文化活动室举行了一次以“茶文化与对外汉语教学”为主题的教研活动会议,汉推教研室各老师作为与会人员悉数到场。
在座谈会开始之前,主讲人阚文文老师在PPT上展示了她一年来在传播茶文化活动上所做的成绩:组建传统文化工坊,定期进行茶文化为主题的讲座、开设中外学生的茶文化选修课、定期举办“茶香国际”的读书会、开设“茶香国际”微信公众号等等。
阚老师先从茶叶在丝绸之路时的源起引出今日座谈会的主题词:茶叶,后又引出“茶叶江山”等三个当时时代背景下与茶叶相关的事件词。最后,指出本次座谈会主要围绕两个方面展开:1.如何将茶文化融入汉语国际传播。2.如何将汉语融入茶文化传播。
对外汉语教学活动有助于促进中国经济、文化等方面发展进程,也给予国外学员深入学习中国文化的契机。阚老师认为在传播过程中会遇到国外学员难以充分理解隐含于器物之下的人文内涵、教师在茶文化专业素养上的缺乏、教学环境与物质条件的限制、兼容困难等四点问题。
至于应当如何传播,阚老师又提出自己的三点见解:1.汉语教师应提升个人能力,通晓本国传统文化并了解各国茶文化差异。2.注重知识从显性到隐性的过渡,帮助学生建立知识变迁过程。3.注重安全性,在进行教学实践活动时做好安全工作并制定预案。
最后,阚老师还提到她出版一本与茶文化相关的书籍的构想,在座老师集思广益为新书拟定书名。
听完报告,与会老师们也逐一发表自己的感想。几位老师均提到相似的观点:1.中国文化内涵深厚,需不断学习,夯实知识储备。2.教师资源共享、整合,帮助学生进行新知识的复盘。3.由点到面,深入浅出,将知识点贯穿后进行拓展。
徐丽丽老师针对本次教研活动结合科室发展提出三点总结:1.要逐步完善,推陈出新以茶为主题的汉语文化教材。2.不断优化《走进温州》系列实践活动及升级教材。3.抓住“金课”的机会,不断推进线上线下教学改革。在新的时代,汉语国际教育面临许多新的机遇和挑战,作为国际人,仍任重而道远!