成人影视 - 成人激情网

学生公告

关于做好温州大学2018级本科国际学生转专业工作的通知 Notice on 2018 International Undergraduates’ Professional Transfer of Wenzhou University

作者: 来源: 时间:2019-01-18 阅读次数:

关于做好温州大学2018级本科学生转专业工作的通知

 Notice on 2018 International Undergraduates’ Professional Transfer   of Wenzhou University

各学院、各2018级本科生:

To all the 2018 international undergraduates’ from all colleges,

根据《温州大学本科留学生转专业实施办法(试行)》(附件1)文件精神,成人影视2018级本科国际学生转专业工作已开始,有关事宜通知如下:

 According to the measures for the implementation of “International Undergraduates’ professional transfer Practice of Wenzhou University(Trial)”(Annex 1),The professional transfer of 2018 undergraduate international students’ in our school has begun, relevant issues are discussed as follows:  

.对象、范围与原则

I. Objects, scope and principles

1、申请对象为成人影视2018年所招的四年制本科国际学生,不包括以下情况:第二学期申请休学,提前复学到下一年级第一学期班级的学生;中国政府奖学金学生。

1. The applicant must be four-year undergraduate international student recruited in 2018 with the following ones excluded: Students who apply for suspension from the second semester and return to the first semester of the next grade in advance; students with Chinese government scholarship.

2、文科、理科、工科专业均可互转。

 2. Students majoring in arts, science, and engineering can all be transferred.

.转专业工作安排

II. Professional transfer arrangements

1、温州大学2018级本科国际生转专业容量、申请条件及考核办法详见附件2

1. Please refer to appendix 2 for the details of the professional capacity, application conditions and assessment of the 2018 international undergraduates of Wenzhou University.

22019224-25日前,需要转专业的学生前往留管部学生事务大厅进行资格初审、初审合格的学生填写转专业表格

2. Students who need to transfer will be required to go to the Student Affairs Hall of the Department of International Student Education and Management for preliminary qualification examination, and those who have passed should fill in the form of international students’ professional transfer before February 24-25, 2019,.

32019226-28留管部公布国际学生转专业申请情况汇总表,学生、转出学院、转入学院核对信息。

3. On February 26-28, 2019, the summary form of international students’ applications for professional transfer will be announced by the Department of International Student Education and Management, which will be required for verification by the students, transferred-out college and transferred-in college.

4、需考核的专业于2018-2019学年第二学期第二周(201938日)前组织考核;转入学院将审核或考核结果报教务处复核后于2019311日前公布转专业初审情况汇总表

4. The majors to be assessed shall be done before the second week of the second semester of the 2018-2019 (March 8, 2019); the assessment results by the transferred-in college should be reported to the Academic Affairs Office for review, and the summary of the preliminary review for international students’ professional transfer should be announced before March 11, 2019.

5、在转专业初审情况汇总表中列为拟转专业和候补的学生可于2019311-315日至留管部办理跟班试听手续及试听请假手续。

5.  Students who are listed in the summary form of the preliminary review of the major change and are waiting for a change can go through the following procedures of follow-up audition and leave from March 11th to March 15th, 2019.

6、拟转专业学生试听结束后确因不适应拟转专业,可于2019315至留管部教务科申请撤销转专业。留管部教务科确定拟转专业学生名单,并于2019320日左右公示。学生对拟转专业学生名单有异议的,可于公示期内向学院或教务处提出。

6. If a student intends to change his/her major after the audition, because he/she is not suitable for the major, he/she can apply for revocation of his/her change in the Academic Affairs Office on March 15,2019. The name of the students to be transferred will be confirmed by the academic affairs office and announced around March 20,2019. Students who have objections to the list of students who want to change their majors may submit their objections to the college or the academic affairs office during the announcement period.

 

 .特别提示

Tips

1、除学校另有特殊规定以外,学生在校学习期间只允许转一次专业,谨慎选择转入专业;予以转专业名单确定发文后,不得退转或更改未尽事宜,详见文件。

1. Except for special provisions of the school, students are only allowed to transfer major once during the study period, therefore, please take the transferred-in major carefully; after the professional transfer list is confirmed and documented, it may not be transferred or changed. For details, please refer to the document.

2、请各学院务必将转专业申请有关事宜通知2018级学生,并在规定时间完成各项流程,逾期不予受理。(以上转专业工作时间安排可能会因各学院考核进度发生变化,请相关学生务必及时关注最新通知! 

2. The notice of professional transfer applications should be informed to all the 2018 international undergraduates from all colleges, and the related various procedures should be completed within the specified time. (The above schedule may change due to the progress of the assessment of each college, please be sure to pay attention to the latest notice in time!)

 联系人: 许老师(86597332675656),联系地点:北校3号楼118办公室

Contact: Miss Kelly(86597332, 675656), Location: Office 118, Building 3, North Campus

 

 

                                                    温州大学留学生教育与管理部

                                                      ○一九年一月十八日

International Student Education and Management Department of Wenzhou University

January 18, 2019

 

 

上一篇:温州大学国际学生校外住宿信息核对通知【Notice on Off-Campus Address Verification for WZU International Students】

下一篇:成人影视 2018年学生经费执行情况(国际学生)

联系我们
地址:浙江省温州市茶山高教园区温州大学北校区三号楼
联系电话:0577-88368612
Email:chengrenys.com
 
师德师风问题投诉举报
联系电话:0577-88368612
邮箱:chengrenys.com